1、在日语中「ごちそうさま」是“多谢款待”的意思。
2、日语发音是“go chi so u sa ma”,罗马音键盘输入是“gotisousama”「ごちそうさま」的汉字可以写做「ご驰走さま」、「ご驰走様」或者「御驰走様」。
3、人在吃完饭之后会说「ごちそうさま」,而在饭前则会说「いただきます」。
(资料图片仅供参考)
4、两句话都是人在吃饭时常用的寒暄用语。
5、「ごちそうさま」在一些场合下也会说成「ごちそうさまでした」,相对「ごちそうさま」更为郑重。
6、「ごちそう」有“请客;佳肴”的意思,因此「今日は私がごちそうします」是“今天我请客”,而「ごちそうになります」则是“承蒙款待”的意思。
7、拓展资料常用日语,罗马音发音顽张(がんば)って下(くだ)さい ga n batte ku da sa i =请加油2、顽张(がんば)りますga n ba ri ma su =我会加油的3、私(わたし)は中国人(ちゅごくじん)です=wa ta shi ha cyu go ku ji nn de su我是中国人4、 ごめんなさいgo me nn na sa i=对不起5、こちらこそko chi ra ko so =我才要谢谢你/我才要请你多关照6、行(い)ってきますitte ki ma su =我走了(离开某地时对别人说的话)7、では、またde ha ma ta =再见8、ただいまta da i ma =我回来了9、行(い)ってらっしゃいitte ra xtu sya i=你好走(对要离开的人说)10、どうぞよろしくdo u zo yo ro shi ku =请多关照1お帰(かえ)りo ka e ri =你回来了12、 ごめんくださいgo me nn ku da sa i=屋里有人吗?13、 お入(はい)りくださいo ha i ri ku da sa i =请进14、 こちらへどうぞko chi ra he do u zo =这边请15、 これでいいko re de i i =这样可以吗16、 はい、そうですha i so u de su =是的17、 违(ちが)うよchi ga u yo =才不是呢18、 おかけくださいo ka ke ku da sa i =请坐19、 どうして?do u shi te =为什么20、 いらっしゃいませi rassya i ma se =欢迎光临在日语中「ごちそうさま」是“多谢款待”的意思。
8、日语发音是“go chi so u sa ma”,罗马音键盘输入是“gotisousama”「ごちそうさま」的汉字可以写做「ご驰走さま」、「ご驰走様」或者「御驰走様」。
9、双语例句如下:拜访者:今天辛苦了,多谢款待。
10、访问者:ごちそうさまでした。
11、超越了大热剧《海女》(20.6%)以及《小梅医生》(20.7%)、还有《多谢款待》(22.4%),成为了晨间剧近10年来最高平均收视的一部剧。
12、大 ヒットした「あまちゃん」(20.6%)や「梅ちゃん先生」(20.7%)、「ごちそうさん」(22.4%)を超え、朝ドラでは过去10年で最高の 记录となった。
13、本稿以几个日常用的寒暄语为例,如“上午好”、“下午好”、“多谢款待”、“再见”等等,介绍有关日语寒暄语的起源、特征等。
14、本稿はいくつかの日常的な挨拶言叶を例として、たとえば「おはよう」、「こんにちは」、「ごちそうさま」、「さよなら」などで、语の挨拶言叶についてその起源や特徴などを绍介した。
15、近年来,2013年晨间剧《多谢款待》、2014年春季播出的连续剧 《花咲舞不会沉默》 (电视台系)等杏的主演作层出不穷并大获成功,但她的好势头仍在继续。
16、近年は2013年の连続テレビ小说「ごちそうさん」、2014年4月クールで放送された连続ドラマ「花咲舞が黙ってない」(テレビ系)と主演作が立て続けにヒットしており、まだまだ势いは衰えそうにない。
17、对于人来说「前几日太感谢了」、「星期五多谢款待」等等与过去相关的会反复说起,这在中国的文化中是没有的。
18、人の场合、「先日は有难う御座いました」、「金曜日はご驰走様でした」、等と过去のことに関し、缲り返しお礼を言うことがあるが、中国にはこの文化があまりない。
19、次郎往自己嘴里一个接一个地塞红薯,然后吃得一个不剩:“好了,多谢您的款待。
20、这就是夫妻吵架的情况。
21、”次郎は次々にイモを自分の口へ押し込んで、残らず食べてしまいました。
22、「はい、ごちそうさん。
23、これが夫妇げんかのようすさ」李:那好吗?太对不起了。
24、那就多谢您的款待了。
25、谢谢。
26、李 :そうですか。
27、申し訳ありません。
28、じゃ、ごちそうになります。
29、どうもありがとうございます。
30、多谢你的热情款待。
31、心のこもったおもてなしをしてくださいまして、ありがとうございました。
32、多谢您今天的盛情款待。
33、今日はお招きいただきましてありがとうございました。
34、多谢您今天的盛情款待。
35、今日はお招きいただきましてありがとうございました。
36、多谢款待的日语是:ご驰走様でした。
37、假名:ごちそうさまでした。
38、罗马音:go chi sou sa ma de xi ta.谐音:苟期搜撒吗嘚西塔。
39、心のこもったおもてなしをしてくださいまして,ありがとうございました.ko ko ro no ko mo tta o mo te na shi wo shi te ku da sa i ma shi te , a ri ga to u go za i ma shi ta.ごちそうさま。
40、go ti sou sa ma。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签: